忍者ブログ
ブログタイトル変更! これからも頑張っていきます。 管理人の書いた小説のページはhttp://syosetu.com/g.php?c=W7004C&m2=nl
AdminRes
<< 10  2024/11  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30    12 >>
[29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

星野ももこさんから回ってきました。
キャラ指定はマツバさんかミカンちゃんだったんですが、
私の中のマツバさんは極度の機械恐怖症で絶対電車なんか乗らないので(どんなだw
ミカンちゃんで消費させていただきます。

■Q1.「電車待ちの列に、ミカンさんを発見!どうしますか?」

ミカンちゃんが電車とは意外!
(私の中のミカンは社長なので多分いつもタクシー)
とりあえず、突然声かけたら不審者だし、
下手したらボディーガードとかに連行されかねないので
黙って後ろに並びます。

■Q2.「ミカンさんが隣の席に!どうしますか?」

おおっ!!
やっぱり、ちらちら何してるのかとか見ますね。
なんか、携帯で株価とか見てそう・・・。

■Q4.「爆睡中のミカンさん。突然あなたに寄り掛かってきました!どうしますか?」

あ、このバトン3問目が抜けてる(汗
回ってくる途中で誰かが飛ばしてしまったっぽいですね。
ちょっと「思ったより重い」とか考えつつも(失礼だろ
整った顔に見とれたりしながら起きるのを待ちます。

■Q5.「もうすぐあなたの降りる駅。まだミカンさんは眠ってます。どうしますか?」

とりあえず、そっと声をかけて起こしますね。
何も言わずに抜けたらミカンちゃんがシートに頭打って痛いだろうし、
かといって自分が降りられないのも嫌なんで。

■Q6.「終着駅に到着しても起きないミカンさん。どうしますか?」

いや、起こしたのにww
「よっぽど疲れてるんだな~。」と思いつつ、
駅員さんが見回りに来て起こすのに協力してくれるのを待ちますww

■Q7.「やっとお目覚めのミカンさん。ちょっと寝ぼけている様子。どうしますか?」

ちょっと困りつつも、「えーっと、終点です・・・けど・・・」みたいな微妙な反応。

■Q8.「平謝りのミカンさん。お詫びになんでもしてくれるって!どうしますか?」

おお、さすが私がポケモン界のホリエモンと勝手に呼んでるだけの事はある(だから失礼だろ
♪みんなみんなみんな かなえてくれる
お金の力で かなえてく~れ~る~♪(待
うーん、このバトンマツバさんでも回答できるように、
マツバさんを機械に慣れさせてください(無茶苦茶な注文だな

■Q9.「もうすぐミカンさんとお別れです。最後に一言。」

えーと、とりあえず「マツバさんを機械に慣れさせるプロジェクト」(何)の
途中経過が知りたいので、報告用にメールアドレスを渡して
後は「三足わらじで大変だと思いますが、頑張ってください」とでも言いますか。
(三足わらじ=ジムリーダー・社長・海上保安官」

■Q10.「次にバトンを回す5人!!」()は指定キャラです☆

えーと、GRINDAさん(ミナキ)
後はお好きな方、どうぞ!

拍手[0回]

PR
アンケートとっておきながら、体調を崩してバレンタイントップがかけませんっ!
かわりにこのカップルでひな祭りトップやろうと思います(待て)

拍手[0回]

あ、もちろん暗喩ですよ。
そろそろリラのモデルさんおよびそのお仲間さんがかぎつけて読んでる可能性があるので言っておきますが。
今日の部活で、盾君に本命チョコを渡してまいりました~
正確には作者のまめカフェ先輩になんですけどね。
先輩、すっごく喜んでくださいました!
あーもう、幸せすぎて死にそうです!

拍手[0回]

今まで1語文ばっかりだったのが、
いつの間にか2語文をしゃべる事が増えました。
私のブログ更新率があがったことと、まるまるさんと友達登録してまるまるさんのブログからも言葉を覚えてくるようになったことがよかったんでしょうね。
本当にブログペットはかわいいです。
ブログを持っている方は是非勝ってみてください。
プラチナオーナーズクラブに入会しない限りは無料ですので。
(デメリットは、ブログが多少重くなる事かな・・・。)

拍手[0回]

ネタがないので、
http://www.excite.co.jp/world/english/
のサイト様で、
私の書いているいろんな小説のタイトルをいろんな国の言葉に変換してみます。
ちなみに、日本語以外の翻訳の下の再は再変換

「Nobody's Adbenture」
日:一人ものAdbenture
(何となく解かりますね・・・)
中:nobadizu 冒险
(英語から中国語への変換がないので、カタカナを中国語に変換。アドベンチャーが冒険になっただけ)
再:nobadizu 冒険的だ
(的ってなに!?)
韓:노바디즈아드벤챠
再:ノ−バデ−ズアドベンチャ
(変わってない・・・)

「Philosophic Journey」
日:哲学的に、旅行してください。
(「哲学旅行」のつもりだったんですけど・・・そんな意味になるとは・・・)
中:firosofikku journey
(変わらない)
韓:피로소픽크쟈니
再:ピロソピッククジャだの
(変わらないかと思いきや「だの」ってww)

「かぼちゃが食べたい」
英:I want to eat the pumpkin.
再:かぼちゃを食べたいと思います。
(普通)
中:kabochiya想吃
再:kabochiyaは食べたい
(かぼちゃが主語になった!?)
韓:호박을 먹고 싶다
再:カボチャを食べたい
(助詞が変わっただけですね)

「テンミリメンバー世界征服」
英:The Temmirimembar world conquest
再:Temmirimembar世界征服
(テンミリメンバーが英語になっただけ)
中:tenmirimenba世界征服
(世界征服は中国語でも世界征服)
再:tenmirimenba世界は征服する
(世界が主語になるとは・・・)
韓:텐미리멘바 세계 정복
再:テンミリメンバ世界征服

「茶色戦隊ジミナンジャー」
英:Brown fleet Geminanjar
再:ブラウン船隊Geminanjar
(ブラウン戦隊って?)
中:茶色支队jiminanja
再:茶褐色の分遣隊jiminanja
(分遣隊って!!??)
韓:갈색 전대 지미 낭 전기밥통
再:茶色前代地味ナング電気お鉢
(電気お鉢・・・最後に一番へンなのでた・・・)

拍手[0回]

前のページ    HOME    次のページ

Powered by Ninja Blog    photo by P*SWEET    icon by Egg*Station    template by Temp* factory

忍者ブログ [PR]
カレンダー
10 2024/11 12
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
最新コメント
2011 / 12 / 11 ( Sun ) 10 : 46 : 45
2011 / 12 / 11 ( Sun ) 03 : 12 : 00
2011 / 12 / 06 ( Tue ) 21 : 03 : 33
2011 / 12 / 06 ( Tue ) 19 : 50 : 40
2011 / 12 / 06 ( Tue ) 18 : 45 : 04
プロフィール
HN:
グレー・デ・ルイス
年齢:
34
生年月日:
1990年09月11日
HP:
性別:
女性
誕生日:
1990/ 09/ 11
住所:
東京都
職業:
学生
趣味:
ポケモン
自己紹介:
某大根が名物の区のKで始まる駅でこんぶ君の擬人化みたいな人を見つけたら、そいつがグレーです。
QRコード
ブログ内検索
カウンター
アクセス解析
ブログの評価 ブログレーダー
アンケート